Идиш вокруг нас
Mar. 17th, 2009 12:47 pmДень за днем вижу соседей по дому. И вот сегодня - спускаюсь в лифте с двумя пожилыми женщинами, одна бывший профессор математики, другая явно из давних иммигрантов. И вдруг профессор обращается к той другой: "Vos hertsakh?" А потом ко мне: "Do you understand?". И мы продолжаем втроем разговор на идиш. Та вторая женщина 20 лет назад «фин Киев» приехала в Нью-Йорк. Удивительное рядом. То есть – идиш рядом.
no subject
Date: 2009-03-18 02:30 am (UTC)2. Informal.
a. proper; legitimate.
b. genuine; authentic.
...
Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Dictionary, © Random House, Inc. 2009.
...
2. Slang
1. Legitimate; permissible: "consolidating noneditorial functions of the papers, which is kosher" (Christian Science Monitor).
2. Genuine; authentic.
...
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
т.е. уже вошло в словари, и я встречал в самых разных контекстах.
no subject
Date: 2009-03-18 03:43 am (UTC)Спасибо Вам за информацию!
no subject
Date: 2009-03-18 03:34 pm (UTC)ссылок к сожалению не нагуглилось. т.ч. это давно вышло в английский язык и вполне далеко за пределами Н.Й.
no subject
Date: 2009-03-18 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-18 04:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-18 06:49 pm (UTC)