klezmer: (Girls You Had Your Chance)
[personal profile] klezmer
Читаю указания для авторов журнала Ethnomusicology. Натыкаюсь на фразу "This journal maintains the principles of gender-neutral discourse and the editors thus request authors and reviewers to adhere to these practices." Иду по ссылке где эти самые практики описываются, и медленно сползаю под стол. Все это напоминает игру "да, нет не говорить, черное - белое не носить..." и так далее. Только вместо "да" и "нет" здесь "his" и "her".
Бесполая, оказывается, история, да и наука в целом.
Воспринимаю это как мракобесие новейшего времени, и никак иначе.

Update: жаркие дискуссии на тему у бро [livejournal.com profile] scottishkotа.

Date: 2008-09-14 02:03 am (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Понял, спасибо за пояснение.
Только сдается мне, что тут дело не в несовершенном английском (мой английский не настолько плох, чтобы я занимался калькированным переводом, а текст читали два человека), а в разнице стилистического подхода к написанию научных текстов (я так думаю). Очень странно на самом деле. Потому что знаю многих ученых, чьи тексты переводились и печатались. А здесь по сути нужно новый текст писать...
Как бы то ни было, спасибо Вам за дружеский совет.

Profile

klezmer: (Default)
klezmer

August 2011

S M T W T F S
  12345 6
78910111213
141516171819 20
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 19th, 2026 09:49 am
Powered by Dreamwidth Studios