klezmer: (New Yorker)
[personal profile] klezmer
Отыграли последний спектакль "Мегилла Ицика Мангера".
По дороге в Бронкс, где, собственно, спектакль и состоялся, я забежал в кафе, где мне оставили забытую вчера на записи подставку для кларнета. Я зашёл в кафе и произнёс соответствующий спич. Бармен странно на меня посмотрел и протянул подставку. "А в чём дело, собственно?", – интересуюсь. "Да Майк, когда заносил эту подставку, сказал, что зайдёт человек очень русского вида". Для справки: этот Майк видел меня всего пару раз, так что привыкнуть к моему лицу не успел. Эксперимент чистый. Я несколько опешил, потом на всякий случай, чтобы бармен не сомневался (хотя кто с улицы ещё может зайти и просить передать такую специфическую вещь?!), сказал ему пару слов по-русски.
На самом деле меня давно занимает вопрос: что и как родной язык человека и некий изначальный культурный бэкграунд неуловимо сообщают в его облике принадлежность к какой-то нации или региону (понятно, что в очень англоязычной части Бруклина белорус, русский, украинец или соответствующие виды евреев – все на одно лицо). Я не беру вариант очевидной демонстрации принадлежности к какой-либо общности (надеть кокошник, лапти, шаровары, громко говорить по-русски или с ярко выраженным украинским акцентом). Нечто помимо этого.
Я помню, мне не раз замечали: когда я говорю на разных языках, у меня разные "выражения лица" – то есть разные группы лицевых мышц задействуются, – и для правильного произношения, и чтобы передать идущие вместе с данным языком невербальные лицевые жесты, которые в каждой культуре разные.
Забавное и загадочное всё-таки это существо – человек.

Date: 2010-03-10 05:02 am (UTC)
From: [identity profile] abw11.livejournal.com
На самом деле меня давно занимает вопрос: что и как родной язык человека и некий изначальный культурный бэкграунд неуловимо сообщают в его облике принадлежность к какой-то нации или региону (понятно, что в очень англоязычной части Бруклина белорус, русский, украинец или соответствуюие виды евреев – все на одно лицо).

Возможно.
Но есть и исключения: напр., лично ко мне это не всегда относится. Эксперименты были: если я молчу (и для важности надуваю щёки), даже в Бруклине меня за "русского" могут не принять.

Date: 2010-03-10 05:15 am (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Ко мне тоже не всегда относится: у меня акцент если какой-то иногда и есть, то точно не русский. Я забыл добавить пикантную деталь к повествованию: я зашёл туда в чёрной шляпе (ну, не совсем харедской, но для нееврейского глаза - один фиг) и белой рубашке (концертная форма на сегодня).

Date: 2010-03-10 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] map-ka.livejournal.com
Aaaa!!!!

Ty ved' ewe i v chernyx brjukax, nebos' byl?

Date: 2010-03-10 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Ну, в тёмно-коричневых, но кто ж вам считает! :-)

Date: 2010-03-10 05:48 am (UTC)
From: [identity profile] bahaltener.livejournal.com
Да, интересно.

Date: 2010-03-10 06:17 am (UTC)
From: [identity profile] katerinafoto.livejournal.com
Интересное замечание про разные группы мышц на лице. У иностранцев лица другие. Меня часто принимают за итальянку. Но, может польстить хотят? ))) На недорогих курортах, где много русских, местные жители считают это комплиментом, если на русскую не похожа. Значит - воспитанная, как минимум.

Date: 2010-03-10 02:23 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Ну, что такое "иностранцы"? Это по отношению к тебе они все скопом иностранцы, а по отношению к каждому из других людей все остальные тоже иностранцы. А представители "братских республик" России (Башкортостан, Чечня, Поволжье, Адыгея... в общем, то, что вы называете регионами) - это ведь тоже разные этносы, многие говорят к тому же на своих языках или на разных диалектах русского.
"местные жители считают это комплиментом, если на русскую не похожа"
Ну, мы ведь об этнографии не говорим сейчас. Хотя это тоже очень интересная тема, кстати!
Если интересно, почитай и другие комментарии и мои ответы на них. Там есть много интересных деталей по теме.

Date: 2010-03-10 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] yanka-32.livejournal.com
отличная история! всегда так любопытно, как тебя видят другие, потому что это невозможно предугадать. помню, в бруклинских магазинах ко мне всегда обращались по-русски, узнавали "брата колю" :) а к залмену, например, в москве в гостинице, стоило ему показаться в дверях, бросались с "how are you". но, правда, иногда меня в америке принимали и за итальянку - "настоящие" американцы.

Date: 2010-03-10 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
О да, Залмен - это how are you, RIGHT? :-) И поди пойми – что. Конкретность и чёткость высказывания, что ли.
Итальянцев в последнее время вижу часто (туристов, в смысле), речь и "арбузы подержи, слышь?" - жестикуляция - сразу выделяется на фоне даже испаноязычного населения нашего городка.

Date: 2010-03-10 09:38 am (UTC)
From: [identity profile] tonika-live.livejournal.com
всегда остается что-то неуловимое..
во-первых - глаза. не знаю,кстати, как остальные узнают себе подобных, я "наших" вычисляю в первую очередь по глазам
манеры и повадки. а в разговоре - при самом идеальном произношении остается ИНТОНАЦИЯ, и она почти не искоренима..
про мышцы и перевоплощение - да, я тоже замечала, на разных языках говорю разными голосами) даже высота и тембр отличаются)

Date: 2010-03-10 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Вот да - высота голоса, иначе говоря, тональность – она разная в разных языках. По-английский говорят ниже, чем по-русски, особенно это у женщин слышно. Есть свои наблюдения по поводу языков балтийского региона в целом (общий образ) ну и так далее.
Интонация - вполне преодолима, когда человек образно мыслит на другом языке.

Date: 2010-03-10 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] tonika-live.livejournal.com
Преодолима, но в какой-то момент нет, да и проскользнет
Про ниже-выше - это да, а еще ГРОМКОСТЬ) Американцев сразу СЛЫШНО, сколько сталкивалась, все были громогласные) другие native english speakers чуть потише, но слышна такая твердость, уверенность в разговоре.

Date: 2010-03-10 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Буду приобщаться к мировому гегемону :-)

Date: 2010-03-10 10:16 am (UTC)
From: [identity profile] rintin-story.livejournal.com
Главное, что подставку отдал :)
Косметолог из Франции советует учить английский для поднятия тонуса мышц нижней части лица. Другие группы мышц начинают работать и овал подтягивается :) Меня в основном спрашивают Сербия? Польша? Гинеколог и учительница в школе однозначно опознали как еврейку :)

Date: 2010-03-10 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Да, точно :)
Гинеколог и учительница в школе знают правду жизни. Профессии такие :-) Но тут штука вот в чём: евреи даже внутри одной лишь Европы или, вернее, внутри ашкеназской общины – тоже ведь отличаются в зависимости от того, это белорусский еврей или английский, нью-йоркский или самарский. Ведь повседневные языки общения – разные.
Кстати, во всей этой моей теории есть и социальный момент. Невозможно не определить русских дам по огромным причёскам и специфической одежде (откуда они ее только берут!..) Невозможно не узнать русских бабушек по беспорядочному колтуну на голове, в противоположность их американским подругам, кому за 70-80, которые заливают себя лаком и многие делают подтяжки на лице.

Date: 2010-03-10 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] rintin-story.livejournal.com
Здесь другая специфика, поскольку другая эмиграция.
Но отличаются, хоть и в другую сторону. Тут с колтунами на голове скорее местных встретишь :) Мужчины почти не отличаются :)

Date: 2010-03-10 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Так я вот о колтунах и одежде и не говорю как раз. А нечто в глазах, в лице, - пока человек не заговорит и ты не услышишь язык. Или это самовнушение, что такое вообще есть?

Date: 2010-03-10 02:34 pm (UTC)
From: [identity profile] rintin-story.livejournal.com
А одежда многое показывает. Во всяком случае мне. В одном магазине покупают, но разное и комбинируют по разному. Да много мелочей собирается кроме языка - манеры (они не плохие, просто другие), черты лица т.д. Туриста всегда отличишь от местного даже если они молчат и одеты в одинаковые майки-джинсы :) Наше поколение уже кстати иногда фиг отличишь, пока не заговорят, особенно если путешествуют много. Как меня дергало от местных обниманий-целований - людям сразу понятно, что я к этому не привыкла. Интересно наблюдать всякое такие мелочи :)

Date: 2010-03-10 03:17 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
комбинируют по разному
Вот, то-то и оно. Точно так же можно купить самые что ни на есть кошерные продукты и приготовить из них некошерное блюдо. Легко. Наше поколение - да, другое, но вот [livejournal.com profile] amaranta_av пишет тут, что её однозначно принимают за русскую, - кроме самих же местных русских. Хотя, может, это особенности Израиля.

Date: 2010-03-10 03:58 pm (UTC)
From: [identity profile] tiny-rat.livejournal.com
специфической одежде (откуда они ее только берут!)...
Все очень просто, если не поправляться и не худеть, одежда может служить очень долго, я например, обнаружила, что моему любимому платью, недавно исполнился 21 год :))
P.S. нет, я не плюшкин, как вы подумали, просто то платье (о котором упомянула) - память о бабушке, которая мне его связала

Date: 2010-03-10 04:03 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Ты хочешь сказать, что "специфическая одежда" - это ТА САМАЯ одежда 70х -80х годов? Нет, я готов допустить, что какой-то частью это так. Но всё же мне кажется, это исключения. И потом, платье в зимнее время - оно под курткой / пальто / шубой.
И, возвращаясь к теме поста, на мне как раз ничего такого особенного не было - ни вчера, ни третьего дня. Шляпа, разве что.

Date: 2010-03-10 04:11 pm (UTC)
From: [identity profile] tiny-rat.livejournal.com
а ты не замечал никогда, что люди, переезжая сюда, как бы застревают в том времени, в каком они сюда перехали, если например, в 80-е - обязательно будет челка 80-х :), и то же самое по моде. А еще, к тому же нет денег, зачем покупать новые шмотки, если здесь всем наплевать как и кто одет.
Шляпа - это важно :), дело, как известно, в ней и присутствует :)

Date: 2010-03-10 04:18 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Немного, но далеко не всегда. В основном мода меняется и люди меняются (в этом смысле, где б они ни жили). Про нет денег на новые шмотки - не смеши мои тапочки. Ты сама прекрасно знаешь, за какие деньги можно при желании одеваться здесь. От маечек по доллару, рубашек за пятерку и пальтишек за тридцатник - не в Land's End, конечно, но в бруклинских небольших распродажных магазинах - вполне. Подозреваю, что это желания нет просто.
А поговорка про "дело в шляпе" - это раннее фольклорное свидетельство коррупции. Мы тут ни причём :-)

Date: 2010-03-10 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] tiny-rat.livejournal.com
я не настаиваю, мне просто показалось, что твой пост содержит в себе вопрос

Date: 2010-03-10 04:33 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Содержит. Спасибо тебе за ответы, я попробую разыскать тот журнал, который ты упомянула.
По поводу политкорректности – мне кажется, кое-кто тотальной п-стью прикрыл слишком многие дыры в общественном сознании фиговым листком. Конечно, это имеет больше отношения к нынешнему европейскому обществу, нежели к американскому, которое, казалось бы, более-менее научилось обращаться со своими проблемами. Европа пока вообще слабо понимает, что внутри неё происходит. Это я к тому, что, закрыв возможность изучать вопрос, имеющий отношение пускай не к физиологии и медицине (а почему всё должно к ней сводиться?), а к социологии и этнопсихологии (язык на мозги народа тоже влияет), любое общество тем самым зарывает проблемы глубже, но не решает их.

Date: 2010-03-10 04:56 pm (UTC)
From: [identity profile] tiny-rat.livejournal.com
согласна, и не пыталась смешить твои тапочки, когда я писала о своей ситуации некоторое время назад. Я очень рада за тебя, если ты даже не понимаешь, о чем речь, но когда приходится выбирать между обедом для себя и детским питанием и когда у тебя на карточке остается $7, а тебе еще нужно жить целую неделю, поверь мне, ни о каких маечках и рубашечках даже за 1 доллар речи быть просто не может. И я знаю еще несколько подобных примеров лично.

Date: 2010-03-10 05:03 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Прости, пожалуйста, если я невольно задел тебя или кого-то из твоих знакомых. Я вовсе не имел в виду направлять разговор в имущественное русло. Факт, что есть и коренные американцы, граждане США по рождению, у которых тоже случается сложная финансовая ситуация, но их при этом ведь не принимают за русских, так?

Date: 2010-03-10 10:19 pm (UTC)
From: [identity profile] tiny-rat.livejournal.com
Нет, я поняла, что ты хочешь сказать и что наши рожи несут на себе не 1 происхожденческий отпечаток, кстати, наши морщины на лице, тоже, думаю, могли бы о нас многое рассказать, например, если люди (американцы, к примеру) улыбаются, то у них раньше возникают носогубные морщины, а у нации, которая хмурится - вертикальные морщины на лбу и т.д, опять таки зубы, общая ухоженность и т.д. и т.п. в комплексе

Date: 2010-03-10 12:11 pm (UTC)
From: [identity profile] elanna.livejournal.com
помимо того что "в глазах что-то такое есть", одежды там и прочего - я русских людей часто определяю по опущенным уголкам губ.. вообще вся нижняя часть лица как бы зажата немного (чтобы не дай бог не улыбнуться случайно :))
Может, это даже и с языком связано.. потому что вот в Финляндии русские, кто давно здесь живут или с раннего детства, этим не отличаются..
На границе русско-финской в магазинчике работают русские девушки, они как-то безошибочно определяют по виду, на каком языке к покупателю обратиться. Даже если не говоришь ни слова и одет в финские шмотки, все равно не ошибаются :) глаз намётан :)

а еще, в Египте в отеле русские безошибочно узнавались по обгоревшим от солнца телам. все остальные не пренебрегали правильно подобрать солнцезащитный крем ))

Date: 2010-03-10 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Продавцы, как люди завязанные прежде всего на общении с клиентом, чаще всего безошибочно определяют национальность человека.
Про уголки губ - это да. Не знаю, почему Майку я показался безумно русским. Я вроде как улыбаюсь :-) И по-английски прилично говорю. И стилем одежды вроде как тоже не выделяюсь особо.
У финнов, как и представители Западной Цивилизации вообще - есть что-то в глазах. Сейчас сформулирую. Я приехал в прошлом году в Литву, а потом приехал в Беларусь. И вот это "нечто" в глазах - это забитость, неумение улыбаться и радоваться жизни хоть как-то. Этого встречается в Литве, но в разы чаще встречается в Беларуси. Так может, условия жизни влияют?..

Date: 2010-03-10 02:35 pm (UTC)
From: [identity profile] elanna.livejournal.com
о даа, забитость и неумение радоваться жизни - это точно. и в России это первое, что бросается в глаза :(
Но что-то там еще есть помимо условий жизни. Я знаю многих этнических финнов в Карелии, в т.ч. мой дядя и кузены, они всю жизнь живут в России и говорят по-русски, но притом они больше похожи на "финских финнов", чем русские в Финляндии. Вот эта легкая улыбка, и чуть прищуренные глаза - такие очень безмятежные лица, даже в российской действительности.
Мы подумали, что это что-то в строении черепа еще может быть.. есть такой типично скандинавский "тип головы", особенно заметно у короткостриженных парней - может, мы его как-то интуитивно анализируем..

Date: 2010-03-10 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Расовые отличия, очевидно, какие-то есть. Правда, на счастливость или несчастливость они не влияют, равно как и акцент и то, какой у тебя родной язык. А карельские финны - ну, ещё, слава Б-гу, не успели потерять ощущение счастливости и самодостаточности за годы оккупации их страны Россией. Это уже чуть другая тема, но я помню, как ехал из Финляндии с гастролей с финскими партнёрами (продюсерами), и они просто плакали, глядя на то, во что превратили Выборгский замок после того, как Viipuri стал российским Выборгом. "Зачем русским понадобилось забирать этот замок и Выборг, – чтобы всё было в такой грязи и разрухе?"

Date: 2010-03-10 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
почему у "представителей Западной Цивилизации вообще" в глазах забитость и неумение улыбаться? В смысле, какой цивилизации? не Европы же? То есть я понимаю, что, по идее, речь все-таки о России, Беларуси, но почему Вы тогда сказали "Западной Цивилизации вообще"?

а ещё вспомнила про мимику как раз из Векса - про литвисе "эй" и пойлише более rounded "ой":

"...Meyshe is litvish for Moyshe <...> try to say "Moyshe" without the rounding and listen to how it sounds. Litvakes simply unround or refuse to round something that is rounded by other Yiddish speakers. They keep their lips tight in the face of any temptation to relax. The folklore image of the litvak as stiff and severe...is based, in part at least, on habits of pronunciation".

Date: 2010-03-10 05:30 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Виноват, неверно сформулировал. Я имел нечто совсем обратное, разумеется. Надеюсь, это ставит всё на свои места.
Про мимику очень хорошее замечание у Майкла. Вот именно в эту сторону я и пытался направить разговор.

Date: 2010-03-10 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] map-ka.livejournal.com
Nu da, vot esli b ty tam balalajku zabyl...

Date: 2010-03-10 02:04 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Гыгыгы!!! :-) Помнишь?
http://klezmer.livejournal.com/134585.html

Date: 2010-03-10 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] amaranta_av.livejournal.com
забавно))) я уже заметила, что здесь меня за "не русскую" принимают только местные русские... все остальным четко видно, что я выгляжу как русская, говорю как русская. и странно было бы ожидать чего-то другого, ведь я родилась и почти всю жизнь прожила в россии)))

Date: 2010-03-10 02:47 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Но при этом ты совсем не похожа на советскую, ты - русская как русская. Вот эта грань (поколенческая, социальная) тоже довольно чётко пролегает. Хотя в метро или на улице, бывает, знакомые с детства черты лиц не оставляют шансов другим версиям :-)

Date: 2010-03-10 03:35 pm (UTC)
From: [identity profile] tiny-rat.livejournal.com
Есть такой журнал "Journal of voice", я думаю, если тебе интересна тема лингвистически-куртурологических влияний на формирование звука и речевого аппарата в целом, там ты можешь найти более подробную информацию. Звуки произносим по разному, отражается ли это на фейсе? Мне почему-то не верится, что в политкорректном американском обществе воозможны исследования на эту тему, китайцы, пожалуй, могли бы заинтересоваться, но клинической значимости опять-таки никакой :)). А вот что, на мой взгляд, более вероятно, так это одежда: ты сам написал, на тебе была шляпа. Меня, кстати, часто принимают за аргентинку :))

Journal of voice

Date: 2010-03-10 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Интересно, почему именно за аргентинку?

Re: Journal of voice

Date: 2010-03-10 10:20 pm (UTC)
From: [identity profile] tiny-rat.livejournal.com
загадка :), но меня удовлетворило объяснение моего супруга, он сказал, в Аргентине девушки симпатичные :))

что-то с пунктуацией

Date: 2010-03-10 06:18 pm (UTC)
From: [identity profile] taffaha.livejournal.com
в начале зимы Женя Варшавер про связь языка с внешностью писал похожее... http://jacob-hutter.livejournal.com/115389.html

меня, кстати, не опознают как русскую (не знаю, опознают ли при этом русские), даже когда разговариваю (у меня приличный довольно акцент, но, видимо - не русский), сказал знакомый, что очень хорошо интонирую (очень удивилась) - я как-то считаю, что слуха у меня нет, и что интонации, как сказано выше - сложнее, чем произношение.

на экзамене вот по арабскому мне как-то сказали, что у меня ивритский акцент :)

ты вот, на мой взгляд, тоже - как еврея я б тебя не опознала, но и как восточно-европейца нет, наверное.. не знаю. про знакомых сложно :)

Re: что-то с пунктуацией

Date: 2010-03-11 04:40 am (UTC)
From: [identity profile] klezmer.livejournal.com
Отличный пост, как раз в тему и тоже недавно. Я читал изложение этой теории "ленивых" и "активных" языков когда-то давно, кажется. Если она и получила своё освещение и изучение, то только на страницах узкоспециализированных изданий и сборников конференций, издающихся тиражом от 100 до 500 экз.
Для арабов ты израильтянка, для американцев - русская... Вспомнились слова Эйнштейна: Если теория относительности подтвердится, то немцы скажут, что я немец, а французы — что я гражданин мира; но если мою теорию опровергнут, французы объявят меня немцем, а немцы — евреем. (http://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%AD%D0%B9%D0%BD%D1%88%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD)
А вот некий вариант ответа на вопрос, возможно, один из ключиков к разгадке – из интересного поста о Минске [livejournal.com profile] londres
Несмотря на чистоту и порядок на улицах, Минск вызывает депрессивные ощущения. Да, стены домов недавно покрашены, а дворники постоянно убирают мусор с тротуаров. Но чистота меркнет на фоне лиц людей - в метро, в автобусах, на улицах. На этих лицах написано одно - люди находятся в состоянии постоянной борьбы за выживание. (http://londres.livejournal.com/1092446.html)

Profile

klezmer: (Default)
klezmer

August 2011

S M T W T F S
  12345 6
78910111213
141516171819 20
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 9th, 2026 03:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios