An important source on shtetls
Oct. 29th, 2006 06:10 pmHere are translations of books about Jewish shtetls in Eastern Europe.
A very important source for scholars involved in East European Jewish studies.
A very important source for scholars involved in East European Jewish studies.
no subject
Date: 2006-10-29 04:46 pm (UTC)Насколько я смогла разобраться, это очень интересная ссылка, я бы поместила ее в
И как переводится слово Shtetl?
no subject
Date: 2006-10-29 05:04 pm (UTC)Проект Yizkor (Вспомни) посвящен еврейским штэтлам Вост.Европы. По поводу штэтла - здесь (http://en.wikipedia.org/wiki/Shtetl) (по-английски) достаточно грамотно. В переводе с идиша - городок, местечко. На самом деле - общепринятый культурологический термин, описывающий место городского типа, где компактно проживает еврейская община.
no subject
Date: 2006-10-29 05:14 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-29 06:54 pm (UTC)"Yizkor здесь - отсылка к Yizkor Hashem, из кадиша - все изкер-бихер появились после войны, отсюда и название"
no subject
Date: 2006-10-29 06:44 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-29 06:53 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-29 06:42 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-29 06:52 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-29 07:02 pm (UTC)Штэтлах
Date: 2006-10-30 04:12 am (UTC)http://belarus8.tripod.com/ZapisyBINIM/24.09.htm
Re: Штэтлах
Date: 2006-10-30 07:29 am (UTC)Так, там гаворка йдзе менавіта пра гэтыя кнігі. Як высьветлілася, арыгіналы многіх зь іх на старажытнагабрэйскай мове і на ідышы знаходзяцца ў Менску ў Габрэйскім музэі.
Штэтлах online
Date: 2006-10-30 06:03 pm (UTC)Yizkor books online,
http://www.nypl.org/research/chss/jws/yizkorbookonline.cfm
Re: Штэтлах online
Date: 2006-10-30 07:30 pm (UTC)