klezmer: (Default)
Packing up for KlezKanada 2011. Multitasking mission in progress.
klezmer: (Z-Y)
In Berkshire Hills. It's nice, quiet, the air is clean, but /and(?) no cell coverage. Some WiFi available though. A real lazy Shabes afternoon.
Spoke to Vicky, a Holocaust survivor born in France, a native French and Ladino speaker. She's coming to see our Yiddish show tonight
klezmer: (Default)
Подъезжаю к Бостону. Сегодня и завтра концерт и семинары по устной традиции и идишской музыке на программе BIMA at Brandeis University.
Завтра опять в Нью-Йорк и сразу — на север штата, в мой прекрасный идишский лагерь, до следующих выходных.
Кто в Нью-Йорке, обязательно приходите в следующее воскресенье 31 июля в 2 часа дня на Madison Ave. между 46-й и 47-й улицами. Будем играть с Litvakus и Даниэллой Раббани.
klezmer: (Passport bear)
Еду на север нашего прекрасного штата на целых полтора месяца с небольшими перерывами -- работать в детском идишском лагере и на идишском же курорте, известном с 20-х гг. Озеро, чистый воздух... Что еще нужно летом!
klezmer: (hands playing music)
А по дороге записали promo CD. Так его и назвали - On the Road
klezmer: (Yum Yum)
Оттянулись перед Песахом. Sprüngli.

Если у вас ещё не началось обильное слюноотделение, советую заглянуть под кат.
сюда )
klezmer: (Default)
Вернулся в Нью-Йорк после трёхнедельных блужданий по Европе. В целом – было хорошо, всё удалось, и даже чуть больше.
Пока разбираю чемоданы и привожу дела в порядок, - несколько ссылок на польское радио на идиш и по-белорусски
Dr Dmitri Slepovitch in Varshe (in Yiddish).
“Minsker Kapelye” завітаў у Варшаву (АЎДЫЁ) (Belarusian).
klezmer: (Default)
Этим карлинским нигуном "Тамевате капелье" завершили концерт Purim Special в Синагоге на Шестой стрит в Нью-Йорке в прошлый вторник.



А я, пользуясь случаем, хочу сообщить, что отбываю в трёхнедельную гастрольную поездку по Европе.
Расписание концертов в Нидерландах можно найти на сайте благотворительного проекта Brug naar Minsk ("Мост в Минск").
Далее - мои концерты из серии "Traveling the Yiddishland".
11 апреля в 20.00 - концерт в кафе Kanapee в Гановере.
12 апреля в 20.00 - концерт в TangoBrücke в городе Айнбек (Einbeck), что между Гановером и Гёттингеном.
13 апреля в 19.00 – концерт в синагоге Ножика в Варшаве (ul. Twarda 6).
17 апреля утром (время пока не знаю) - концерт в Люцерне (Швейцария), чуть позже напишу точные координаты.
До встреч - в добрый и счастливый час!

Baltimore

Dec. 9th, 2010 06:24 pm
klezmer: (playing)
Съездили 5-го числа с "Фолксбине трупе" в Балтимор. Уже второй раз там выступаем. Народу пришло человек четыреста.
Некоторые из числа публики жаловались в антракте, что им громко. Наш звукер сделал ещё погромче приколу ради, и что вы думаете – подходили благодарили! Тонкая штука всё-таки, эта психология восприятия.
Ну и на закуску, уже практически уходя, заметил шедевральное.
klezmer: (Owl with shawm)
Back in NYC. KlezKanada 2010 was really good. Did some interviewing with Joseph (Yosl) Pollack and Edward Kagansky in the framework of National Yiddish Book Center's Discovery Project, together with Hankus Netsky. Reminded me of the late German Goldenshteyn, Z"L, but from a different perspective. Very very cool guys, indeed!see us all (involved in the Discovery project) together )

One of the biggest impressions and revelations of this summer: Alan Bern's The Other Europeans band. I remember Stas Rayko telling me about this project (he could not come to Canada this summer though). I hope this time intellect and taste in music can become business, too. I really wish it to this mind-blowing 14-piece international band.see the photo )

At KK2010, I introduced a new Jewish instrument, vuvukleza. Carnival-tested, with a 2-octave range, it's good for your simkhes and for the Jewish people in general.see it now! )

Of other things, I tried the Moldavian-Gypsy style, hands-on, on both tenor and clarinet, in a brass-brand led by Adam Stinga (+1). It's challenging, to sit in a band as a green student, without much initial understanding of how-to. But there's no growth without challenge, n'est-ce pas?

Spending a whole week without telephone or Internet access felt fantastic. A sure must-do at least once a year.
klezmer: (Owl with shawm)
Shaping a theme for discussion (to be presented in one of my following postings).
This one is an accordionist playing Russian waltzes ("Na sopkakh Manchzhurii" and Shostakovich's Waltz from his soundtrack for the "Five Days, Five Nights" movie) whom I have actually filmed at Public Garden in Boston during my day off this last Sunday.
klezmer: (Owl with shawm)
Выдалась минутка продолжить рассказ о Бостоне глазами туриста-на-полдня (см. часть 1 здесь).
Если погода позволяет, можно пойти в Общественный сад (Public Garden). Отличное место для медитации и отдыха. Одна из опций – прогулка на лебединой лодке (точнее, с технической точки зрения – это водный велосипед, управляемый персоналом, со скамьями для пассажиров), где задача отдыхающих - отдыхать и наслаждаться природой, пеликанами, утками, ветвями плакучих ив, касающимися водной глади )
Сойдя на твёрдую землю, можно прогуляться по парку, который одновременно является ботаническим садом и благодатным местом для музыкантов, чтобы поиграть на свежем воздухе и заработать денежку )

Поездка в Бостон выпала на финальный день чемпионата по футболу. Даже человек далёкий от спорта невольно был в курсе происходившего, благодаря выставленным на тротуарах афишам местных баров )
В один из баров я зашёл вовремя. Шло дополнительное время финала, и уже через минуту испанцы забили гол в ворота голландцев. После этого наступило время похода по барам (bar crawling) и дегустации местного пива )
В следующие выходные намечается очередная вылазка в Бостон. Возможно, что-нибудь ещё интересное нарою. А пока что – вот остальные фотографии.

Boston

Jul. 12th, 2010 01:14 am
klezmer: (Passport bear)
Получил первый выходной за две недели. Выехал прогуляться по Бостону. Ещё в мой первый приезд в этот город прошлой осенью (это было всего 2 дня, и те – ненастные) я совершенно отчётливо понял, что Бостон – из тех городов, которые можно многократно и с разных сторон открывать для себя.
В Chinatown проводилась ярмарка и китайский фестиваль, где танцевали девушки с веерами и команды спортсменов, до боли напоминающие советские массовые физкультурные представления; уличные торговцы вовсю расхваливали свою жареную курицу, бижутерию и шляпы, а группы активистов агитировали поддержать местные ДНД (в местных реалиях – crime watch) и провести несколько часов с парализованными детьми.Фото )

В одной палатке продавали струнные смычковые инструменты и смычки к ним. Кажется, на развес. Смычки (на фото не попали) были вообще свалены в одну кучу в корзине без разобру – где 3/4 контрабасовый, а где 1/8 скрипичный. Но смотрится впечатляюще. Вот так )
Далее – стоило мне только зайти в некий бар на Beacon Street, как по телевизору, висящему над барной стойкой, испанцы через минуту забили свой победоносный гол в ворота голландцев. Это всё, что я видел по ТВ про Чемпионат мира по футболу - 2010. Заодно услышал вувузелы в оригинале, так сказать.
Продолжение следует.
klezmer: (Default)
Приехал из Кливленда: вполне нестыдный концерт отыграли.
Встретили в еврейской общине как родных. А евреев в Кливленде порядком: сто тысяч.
Познакомился с реб Шименом родом из белорусских Постав, 1914 года рождения. Представить только, 96 лет. Рассказывал, конечно, про войну, про жизнь – на родном белорусском идише. По-белорусски тоже поговорили, хоть 22 года после войны, до эмиграции в Штаты, он жил в Киеве. Спел песню про то, как называли детей в еврейских семьях (в смсысле – ссорились, в честь кого дать имя). Не уверен, что хорошо записалась эта песня, правда. Позже гляну.

С реб Шименом

Раньше с Майклом Виноградом не доводилось толком играть. Так, были знакомы, где-то пересекались. Хорошо, что теперь довелось. Замечательный он музыкант. Играл соло канторскую композицию из тех, что пел Лейб Гланц. А вообще мы с ним менялись местами: то один, то другой за ф-но / с кларнетом (Bb / C).
Наше знакомство с Машей [livejournal.com profile] dubovich, начавшеевся на страницах ЖЖ, теперь перенеслось на сцену летнего амфитеатра Caine парка в Кливленде: канторские песни там прозвучали совершенно гармонично в компании пролетарских песен, залихватских болгарчиков и идишского рэпа.

Hello Cleveland!

По времени точно поспели закончить к проливному тропическому дождю. Наш небольшой самолёт пролетел через две бури (слегка присутствовало ощущение нахождения в стиральной машине) и благополучно сел в LaGuardia. Фотки – здесь
Во вторник – Бостон. Надолго.
klezmer: (Default)
Ну что ж, дорогие друзья, пришла пора рассказать всю правду о динозаврах в Питтсбурге. Итак, начнём.

1. Милый тиранозавр встречает (или провожает – хум хау) вас прямо в международном аэропорту ПиттсбургаСмотреть )

2. Динозавры прячутся в кустах возле телестанции Смотреть )

При ближайшем рассмотрении оказываются, что так они прячут свою добычу Смотреть )


3. Отдельные беззаботные (или легкомысленные) динозавры пасутся прямо на лужайке неподалёку от университета. Они просто не подозревают, кто обитает в аэропорту (см. фото №1). Хотя последние исследования доказывают, что тиранозавр был всё-таки падальщиком, а не хищником, так что, возможно, и бояться-то нечего. Смотреть )

4. А величественный (или глупый – опять же, как кому) диплодок лениво взирает на имена Чайковского, Гуно, Доницетти и Рубинштейна, выбитые по периметру здания питтсбургского мюзик-холла. Вот уж поистине дыхание вечности. Смотреть )

А вы думали, у меня не все дома? Это я был не дома! А теперь – дома.
klezmer: (Pied piper)
Улетаю в Питсбург до вторника. Yiddish Songfest. Буду аккомпанировать Даниэлле Раббани и тусоваться со знакомыми нью-йоркскими идишскими певцами и певуньями.
klezmer: (New Yorker)
Воспоминания о путешествии (1 - наклейка из Швейцарии, номера штата Нью-Джерси) и – Тоска по Родине (2 - номерные знаки Ганновера над нью-йоркскими номерами)
klezmer: (Owl with shawm)
Вернулся из гастрольной поездки с Folksbiene Troupe в Дэйтон, штат Огайо. Заодно открывал для себя Средний Запад и Настоящую Америку и, соответственно, Настоящих Американцев.
С первого шага на огайской земле я понял, что попал на родину слонов авиации. Братья Райт - именно оттуда, и там они строили свои первые самолёты. Хотя кто-то меня поспешил заверить, что они лишь первые лицензировали это дело, позаимствовав идею у французского коллеги. Но сегодня это уже неважно. Также в Дэйтоне придумали кассовый аппарат и других слонов другие полезные вещи )
Климатически и прочим образом Огайо напоминает равнинные европейские пейзажи. Даже небо там не такое, как в Нью-Йорке, а... какое-то белорусское, что ли. Тишина пригородов сразу заполняет собой измученное шумами ухо нью-йоркца.Несколько фоток здесь )

Как во всякой провинции, люди испытывают недостаток в культурных событиях, поэтому каждое стоящее событие для них – Событие. Оргподготовка нашего спектакля в Дэйтоне длилась чуть ли не год. Но это и понятно: собрать необходимую сумму там куда сложнее, чем в Нью-Йорке.
По приезде мы сняли напрокат тарантайку - такой подходящий автомобиль для идишского театра, на приборном щитке которого мигали две надписи: "низкое давление в шинах" и "заканчивается масло". Взяли тарантайку и поехали в местную еврейскую общину. Там нас ждал сердечный приём и свежеприготовленные отменные яства )
Там же обнаружились музыкальные инструменты разноообразных форм )
Сдув пыль с почти заржавевшего пианино, я чисто символически, несколькими вещами, поздравил Баха с Днём рождения.
Меня поразило странное сочетание того, что среди местных евреев много потомков выходцев из Беларуси и то, что Беларусь от Russia они отличают с трудом. Ну ничего, это поправимо.
Не покидало странное ощущение, что я где-то на гастролях в другой стране, возможно, в Европе. И это несмотря на то, что Огайо - это самая что ни на есть Америка. Но это всё-таки другая страна (при том, что одно государство). На небольшом фуршете после выступления меня довели до белого каления реплики разных людей, что я говорю с акцентом. Послушайте, люди... Я в концерте вообще не говорил, я пел... на идиш и по-белорусски. А акцент в английском у меня, если и проявляется, то не слишком часто (когда устаю) и уж совсем не откровенно "русский". Лишь по дороге домой до меня дошло: они услышали "акцент" в идише! Конечно, я ведь не пел с англо-американским акцентом, с их "R" и "T". Я пел на маме-лошн, на идише, звучание которого мне привычно с детства, который я слышал от бабушки с дедушкой. В принимающей семье меня перед тем расспрашивали, верю ли я в ugly Americans, - ну, в таких американцев, которые повсюду приезжают, не желают учить языки и ждут, что все с ними будут говорить по-английски. Я тогда осторожно ответил, что в каждом народе есть разные люди. А теперь я во всеуслышанье кричу: "ДА, я верю в ugly (в данном случае - ТУПЫХ) американцев, которые делают замечание про акцент, не владея больше, чем своим мидуэстерн диалектом!"
А так - милейшие люди. Я б ещё разок с концертом приехал. Честно.
klezmer: (Default)
Уезжаю с Folksbiene Troupe на 2 дня в Дэйтон, штат Огайо, играть Mama's Loshn Kugl. Едем в неожиданно сокращённом составе: Miryem-Khaye заболела, впервые за 5 лет существования Folksbiene Troupe ехать не может. Прихиодится что-то на ходу менять. Из необычностей: в первый раз на гастроли не беру кларнет. Странное ощущение. Ну и внутренними рейсами я не так часто летал. То, что будем ночевать в семьях, – напоминает мне гастрольный опыт из прошлой, нет, позапрошлой жизни. По привычке хотел взять что-то белорусское в подарок. Но потом подумал: еду-то я не из Беларуси, а из Нью-Йорка. Другая география, мда. Вернусь к понедельнику, AI"H. Скучайте!
klezmer: (Default)
После того, как какой-то идиот засунул себе динамит в зад и попытался взорвать самолёт, летевший рейсом Амстердам – Детройт (я, кстати, тоже летел на этом рейсе в мае прошлого года), сперва власти ввели какие-то идиотские ограничения на провоз ручной клади. Такое ощущение, что кто-то из TSA или FBI решил в срочном порядке показать рвение по работе. Потому что совсем непонятно, как эта мера отразится на борьбе с терроризмом на воздушном транспорте.
А теперь ввели и усиленный досмотр для граждан 14 отдельных стран (что как раз понятно). Хорошо, что Беларуси нет в этом списке. А Куба почему-то есть (уж она-то каким боком к международному терроризму? Северную Корею и то не включили в список). Только я не понял: сумку вдобавок к ноутбуку по-прежнему нельзя проносить на борт или как?

Profile

klezmer: (Default)
klezmer

August 2011

S M T W T F S
  12345 6
78910111213
141516171819 20
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 07:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios